I decided to post on this blog in order to share ideas and resources to show that teaching Science through English is possible, even better if combined with Technology. During my last 3 years working as a Teacher Advisor I have seen that many teachers think of bilingual and CLIL as teaching their subject in English. Nevertheless, bilingual only works well when we use English as a device to make lessons more challenging for our students, when we teach through English, which is especifically what CLIL means.This is what I tried during my past years working as a CLIL teacher and, believe me, if CLIL is well done, it works!!!! As nowdays there is lot of controversy about how bilingualism affects the amount that students learn, as a CLIL teacher, I will adapt the contents I am teaching through English to the official curriculum and I will assess my students according to it, too. By doing so, I want to demostrate that by using CLIL it is perfectly affordable to cover the whole curricu...
These are the contents and criteria for assessment that will be considered in this Unit according with " Decreto 19/2015, de 12 de junio , por el que se establece el currículo de la Educación Secundaria Obligatoria y se regulan determinados aspectos sobre su organización así como la evaluación, promoción y titulación del alumnado de la Comunidad Autónoma de La Rioja". Bloque I: Habilidades, destrezas y estrategias. Metodología científica. Contenidos Criterios de evaluación Estándares de aprendizaje La metodología científica. Características básicas. BL1.1. Utilizar adecuadamente el vocabulario científico en un contexto preciso y adecuado a su nivel. BL1.1.1. Identifica los términos más frecuentes del vocabulario científico, expresándose de forma correcta tanto oralmente como por escrito. BL1.2. Buscar, seleccionar e interpretar la información de carácter científico y utilizar dicha información para form...